Lyrics β Dutch / English
[Verse 1]
Op dinsdag liep ik over de markt, de lucht was grijs maar zacht.
The tram bell rang, the bread smelled warm, Farah smiled in the morning light.
Kees stond daar met zijn clubsjaal om, hij praatte luid en snel.
The radio said βopgepakt,β and suddenly everyone had something to tell.
Nordin sneed de kaas en zei: βWacht even met je mening.β
Donβt judge the game before itβs played, fairness is the beginning.
[Chorus]
Eerlijk, eerlijk, luister naar elkaar.
Fair now, fair now, donβt run too far.
De zaak is nog niet klaar, dus hou je hoofd maar koel.
The truth needs time, like reggae needs a groove.
Op de Haagse Markt, met thee in onze hand.
We learn to judge with heart and mind, together we can stand.
[Verse 2]
Farah zei: βActualiteit gaat snel, maar feiten komen traag.β
News flies high like a football cross, but questions still remain.
Kees zei: βHij is fout,β maar Nordin keek hem aan.
βMaybe yes, maybe no, let the real story explain.β
Ik dronk mijn thee en dacht: een mening is geen bewijs.
A fair world starts when we think twice.
[Chorus]
Eerlijk, eerlijk, luister naar elkaar.
Fair now, fair now, donβt run too far.
De zaak is nog niet klaar, dus hou je hoofd maar koel.
The truth needs time, like reggae needs a groove.
Op de Haagse Markt, met thee in onze hand.
We learn to judge with heart and mind, together we can stand.
[Bridge]
Voetbal leert ons passen, kijken, niet meteen gaan schieten.
Life teaches patience when the headlines start competing.
Als iemand is opgepakt, is het verhaal nog niet compleet.
So keep your heart open till the final whistle speaks.
[Chorus]
Eerlijk, eerlijk, luister naar elkaar.
Fair now, fair now, donβt run too far.
De zaak is nog niet klaar, dus hou je hoofd maar koel.
The truth needs time, like reggae needs a groove.
Op de Haagse Markt, met thee in onze hand.
We learn to judge with heart and mind, together we can stand.